Бизнес
събота, 16 декември 2017 г.
5

Технологичният гигант Google изцяло подобри системата си за превод

03.12.2016 09:34 0
   

Неотдавна интернет гигантът Google превключи функцията за превод в своите услуги към система за дълбоко обучение Google Neural Machine Translation (GNMT). Това е пълен цикъл на обучение, основан на милиони примери, благодарение на който качеството на превода се повишава рязко.

Така, Google демонстрира изкуствен интелект, който не само разбира по-добре езиците, но може да превежда на двойки езици, за които не е обучаван досега

Проблемът е в това, че преводачът на Google работи на 103 езика, което означава, че са възможни 5253 езикови двойки за превеждане. Ако те се умножат по милиони примери, необходими за обучение, нуждата от изчислителни ресурси нараства неимоверно./News359

Ню Йорк/САЩ

Ключови думи: , ,

Още по темата:
Рекламирай тук
Коментари по темата
Yanko: Колега недей да живееш в миналото, както виждаме постепенно България излиза от калта, независимо, че ни дърпат обратно. Поздравявам управляващите ...

Петър: Оправия няма да има, филмът го гледаме от 1989 г.

Петрова: Г-н Ананниев е доказан професионалист. Със сигурност промени ще има към по добро, да не забравяме, че министър Владо Горанов ...

Ilian: Мисля, че това е правилния избор. Крайно време беше тази позиция да се поеме от човек, който професионалист е спец ...

новини от обществото изпратете вашата новина тук
news359
Затвори

Прочетох и съм съгласен с Общите условия


Затвори

Забравена парола? Натиснете тук за да използвате потребителското си име и парола за Facebook
за да влезете в системата на news359.bg
Затвори

Всички полета са задължителни! Информацията, която предоставяте тук, не е публична и няма да бъде разкривана на трети лица.

Затвори





Всички полета са задължителни! Информацията, която предоставяте тук, не е публична и няма да бъде разкривана на трети лица.

Затвори
  Прикачи снимки     Прикачи видео